洗滌心靈 GITS-I Do

洗滌心靈 GITS-I Do

一直很喜歡 Ghost In The Shell 裡的一段插曲, “I Do”, 今天聽著那堆收藏時又再聽到…
寫一篇上來自己樂一下..

故事是述說素子於搜查案件途中進入一家存放回憶的店舖(外置記憶體存放處), 從那裡回憶起轉生前的童年(素子與網絡螎合前),
童年裡某年某日,因飛機失事全機乘客只有2名小孩生還, 一男一女, 男孩除了左手能動以外全身癱瘓, 女孩直接就成了植物人,
數年中男孩只有左手能動,看著女孩覺得自己應該為女孩做點甚麼, 於是用左手不斷摺紙鶴為女孩祈禱…
可是女孩丟有一天病況出現變化,一直沒有回來…
數月後醫生建議男孩做一個全身移植手術,那時候新發展了一種技術可以移植腦部於機械人內繼續生活,
男孩丟拒絕了,於是醫生找來一個成功移植的使用者陪著男孩,希望男孩認同並且接受手術,
男孩看到女孩後問了一個問題: [你可以摺紙鶴嗎?]

無奈,女孩對義體的運用還很生疏根本不能仔細操作,
男孩:[如果連為那死去的女孩祈禱都不能的話,我就寧願保待現狀就好]
女孩:[住日你為了我而摺紙鶴,現在輪到我為你而摺了]……….
故事大概是這樣, 再和劇情對照真令人覺得天意弄人啊… 總之曲好戲好感覺好

歌曲是用俄文唱的.
作詞:Iraia graziano

作曲:菅野よう子

編曲:菅野よう子

歌手:graziano

歌詞

nell’ illusione ho creduto alla mia forza inesorabile
e inevitabilmente sono diventata debole
ora sento gli eventi si trasformano e so gi
di emozioni che aprono ricordi lontani

nell’ anima ritrovo la speranza che nel corpo stanco ormai
ha smesso di vibrare come un fuoco spento dal mio pianto
tra le mani un filo d’acqua porter con me e
nel deserto un filo d’erba sopravviver

ido, i do emergere dal fondo per lottare e poi
salire in alto pi che mai
i do, i do guardare nel futuro e sorridere
senza temere nulla pi

in un instante nuove aspirazioni anche se davanti a me
si apre uno scenario di conquiste e smarrimenti,
nel silenzio, riflessi di epoche lasciate via
respirando ne avverto il moto circolare e poi…

il tempo si fermato per tracciare nuovi confini, ed io
mi spinger lontano raccogliendo le mie forze nel vento
tra le mani riflessi di epoche lasciate via
camminando ritrovo le tracce indelebili

i do, i do gridare contro gli occhi spenti e gelidi
per essere sempre di pi
i do, i do oltrepassare mondi inespugnabili
senza temere nulla pi…
i do, i do emeregere dal fondo per lottare e poi
salire in alto pi che mai
i do, i doguardare nel futuro e sorridere
con una nuova identita
fino a quando il sole sorger…………

中文翻譯

曾相信只能在幻想中使喚的力量
氣力已衰退…
現在只能感受到逐漸改變的事物
情感喚起遙遠的記憶

在過度疲憊的身體中
曾放棄因淚水而消失 如火焰般活動的希望
再度於心中找回
用雙手汲起水帶走
應該能讓沙漠些許綠草因此殘存

i do, i do 從深淵掙扎脫出
儘可能地向上爬
i do, i do 找尋未來 露出微笑
已經不需要懼怕失去

某個瞬間,湧出新的希望
即使眼前正展開著獲得與喪失的劇情
在沉默之中,被遺忘的歲月推移
一邊呼吸,察覺到循環運動,然後…

停止的時間
為了追求新的界限
一邊撿起無法忘懷的痕跡
將自己推向遠方

i do, i do 朝著沉默凍結的眼瞳哭喊
為了讓今後能比現在更好
i do, i do 不動搖的世界在遙遠的彼方
已經不需要懼怕失去

i do, i do 從深淵掙扎脫出,然後
爬上至今從未到達的高處吧
i do, i do 找尋未來 露出微笑
與新的自己〈identity〉一起
前往陽光照耀的地方…

嗯..共賞罷..

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

*

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料